Informazione
Regolamentata n.
0902-48-2026Data/Ora Inizio Diffusione 7 Luglio 2026 11:06:24Euronext Milan
Societa' :PRYSMIAN
Utenza - referente :PRYSMIANN06 - Bifulco Maria Cristina
Tipologia :2.4
Data/Ora Ricezione :7 Luglio 2026 11:06:24 Data/Ora Inizio Diffusione :7 Luglio 2026 11:06:24 Oggetto :Prysmian S.p.A.: Allegato 3F giugno Testo del comunicato
Vedi allegato
SCHEMA DI COMUNICAZIONE DELLE OPERAZIONI SUI TITOLI DELL'EMITTENTE
(ai sensi del paragrafo 1.4 dell'Allegato 3F)
MODEL DISCLOSURE FOR TRANSACTIONS IN THE ISSUERS SECURITIES
(pursuant to paragraph 1.4 of Annex 3F)
SEZIONE 1 / SECTION 1
DICHIARAZIONE / DECLARATION
1. EMITTENTE / ISSUER
DENOMINAZIONE /
NAMEPrysmian S.p.A. SIGLA SOCIALE /
ABBREVIATED
FORMPRY SPA
CODICE FISCALE /
TAX CODE04866320965 FORMA
GIURIDICA /
LEGAL STATUSSPA DATA DI
COSTITUZIONE /
DATE OF
INCORPORATION09/05/2005
VIA/FRAZIONE /
ROAD/STREET AND
DISTRICTVia Chiese 6 CAP /
POST CODE20126
COMUNE
SEDE LEGALE /
MUNICIPALITY
OF REGISTERED
OFFICESMilano PROVINCIA
SEDE LEGALE /
PROVINCE
OF REGISTERED
OFFICESMI
STATO /
COUNTRYItalia
2. AZIONE O QUOTA OGGETTO DELLA DICHIARAZIONE
2. SHARE OR UNIT SUBJECT OF THE DECLARATION
DESCRIZIONE TITOLO /
SECURITY
DESCRIPTIONPRYSMIAN CODICE ISIN TITOLO /
SECURITY ISIN
CODEIT0004176001
PERIODO DI
RIFERIMENTO (mm/aaaa)
/
REFERENCE PERIOD
(mm/yyyy)06/2026 DATA DI INVIO
(gg/mm/aaaa) /
SENDING DATE
(dd/mm/yyyy)07/07/2026
ANNOTAZIONI / NOTES
Le operazioni indicate si riferiscono all’assegnazione gratuita di azioni nel contesto del piano di incentivazione triennale per il management del gruppo Prysmian approvato dall'assemblea del 19.04.2023
FIRMA DEL DICHIARANTE /
SIGNATURE OF THE DECLARANT
NUMERO FOGLI /
NUMBER OF PAGES
IN CASO DI DIFFICOLTA' TENICHE, INVIARE VIA FAX AL NUMERO: 06-8477757 /
IN THE EVENT OF TECHNICAL DIFFICULTIES, SEND BY FAX TO THE NUMBER: 06-8477757
SEZIONE 2 / SECTION 2
OPERAZIONI / TRANSACTIONS 1
1. SOGGETTO (DI CUI AL PARAGRAFO 1.1 LETT. A) E B))
CHE HA EFFETTUATO LE OPERAZIONI /
1. PARTY (AS PER PARAGRAPH 1.1 SUBPARAS. A) AND B))
THAT CONCLUDED THE TRANSACTIONS
DENOMINAZIONE /
NAMEPrysmian S.p.A. SIGLA SOCIALE /
ABBREVIATED
FORMPRY SPA
CODICE FISCALE /
TAX CODE04866320965 FORMA
GIURIDICA /
LEGAL STATUSSPA DATA DI
COSTITUZIONE
(gg//mm//aaaa) /
DATE OF
INCORPORATION
(dd//mm//yyyy)09/05/2005
VIA/FRAZIONE /
ROAD/STREET AND
DISTRICTVia Chiese 6 CAP /
POST CODE20126
COMUNE
SEDE LEGALE /
MUNICIPALITY
OF REGISTERED
OFFICESMilano PROVINCIA
SEDE LEGALE /
PROVINCE
OF REGISTERED
OFFICESMI
STATO /
COUNTRYItalia
TIPO DI INCARICO /
TYPE OF
ENGAGEMENT 2AL
2. STRUMENTO FINANZIARIO OGGETTO DELLE OPERAZIONI
2. FINANCIAL INSTRUMENT SUBJECT OF THE TRANSACTIONS 3
DESCRIZIONE TITOLO /
SECURITY DESCRIPTIONPRYSMIAN CODICE ISIN TITOLO /
SECURITY ISIN CODEIT0004176001
TIPO TITOLO /
TYPE OF
SECURITY 4Azione QUOTATO SU
MERCATI
ITALIANI /
LISTED ON
ITALIAN
MARKETS 5SI TIPO
FACOLTA' /
OPTION
TYPE 6SCADENZA /
EXPIRY
DATE 7PREZZO DI
ESERCIZIO /
STRIKE
PRICE 8
3. OPERAZIONI /
3. TRANSACTIONS
3.1 DETTAGLIO GIORNALIERO /
3.1 DAILY BREAKDOWN
DATA
OPERAZIONE
(gg/mm/aaaa) /
TRANSACTION
DATE
(dd/mm/yyyy)TIPO
MERCATO /
MARKET
TYPE 9NOME
MERCATO /
MARKET
NAME 10OPERAZIONE
DI
COPERTURA /
HEDGING
TRANSACTION 11A/V /
P/S 12QUANTIT /
QUANTITYVALUTA /
CURREN
CY 13PREZZO
MEDIO
PONDERATO /
AVERAGE
WEIGHTED
PRICE 14NUMERO
OPERAZIONI /
NUMBER OF
TRANSACTIO
NSNOTE /
NOTES
18/06/2026 FM NO V 4,606 EUR 0 2assegnazione gratuitaazioni
3.2 RIEPILOGO PERIODO /
3.2. PERIOD SUMMARY 15
TIPO MERCATO /
MARKET TYPE 9ACQUISTO/
VENDITA /
PURCHASE/SALE
12TOTALE
QUANTIT /
TOTAL
QUANTITYTOTALE
NUMERO
OPERAZIONI /
TOTAL NUMBER
OF
TRANSACTIONS
FM V 4,606 2
Foglio 1 di 1 / Page no 1 of 1
SEZIONE 3
INFORMAZIONI SUL PROGRAMMA DI ACQUISTO E VENDITA DI AZIONI PROPRIE /
SECTION 3
INFORMATION ON THE PROGRAMME FOR THE PURCHASE AND SALE OF TREASURY SHARES
1. INFORMAZIONI GENERALI / 1. GENERAL INFORMATION
NUMERO E DATA DELLA DELIBERAZIONE DI AUTORIZZAZIONE AL PROGRAMMA /
NUMBER AND DATE OF THE RESOLUTION AUTHORIZING THE PROGRAMME
DATA DI INIZIO DEL PROGRAMMA /
START DATE OF THE PROGRAMME
DATA DI FINE DEL PROGRAMMA /
END DATE OF THE PROGRAMME
QUANTITATIVO AUTORIZZATO IN ACQUISTO /
QUANTITY AUTHORIZED FOR PURCHASE
CORRISPETTIVO MINIMO IN ACQUISTO /
MINIMUM CONSIDERATION FOR PURCHASE
CORRISPETTIVO MASSIMO IN ACQUISTO /
MAXIMUM CONSIDERATION FOR PURCHASE
QUANTITATIVO AUTORIZZATO IN VENDITA /
QUANTITY AUTHORIZED FOR SALE
CORRISPETTIVO MINIMO IN VENDITA /
MINIMUM CONSIDERATION FOR SALE
CORRISPETTIVO MASSIMO IN VENDITA /
MAXIMUM CONSIDERATION FOR SALE
NUMERO DI TITOLI CHE COMPONGONO IL CAPITALE ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES THAT MAKE UP THE SHARE CAPITAL AT THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI DETENUTI DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES HELD DIRECTLY OR INDIRECTLY AT THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
2. INFORMAZIONI SULLO STATO DI REALIZZAZIONE DEL PIANO /
2. INFORMATION ON THE PROGRESS OF IMPLEMENTATION OF THE PLAN
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE CORRENTE /
NUMBER OF SHARES HELD AT THE END OF THE CURRENT MONTH
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE PRECEDENTE /
NUMBER OF SHARES HELD AT THE END OF THE PREVIOUS MONTH
NUMERO DI TITOLI ACQUISTATI ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES PURCHASED SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI VENDUTI ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES SOLD SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE CORRENTE /
NUMBER OF SHARES CANCELLED SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
3. NOTE / 3. NOTES
1.
2.
-
-
-
3.
4.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5.
-
6.
-
-
7.
8.
9.
-
-
-
-
-
10.
11.
-
12.
-
-
13.
14.
15.
Per ciascun soggetto che ha effettuato le operazioni e per ogni strumento finanziario oggetto di operazione (sia azione sia collegato) devono essere inviate, nell'ambito della stessa comunicazione, separati fogli relativi alla sezione 2 / Separate pages relating to section 2 must be sent for each party that has carried out the transactions and for each financial instrument subject of the transactions (both shares and attached instruments)
TIPO INCARICO / TYPE OF ENGAGEMENT
SP = Specialist AL = Altro / Other NI = Nessun Incarico / No Engagement Anche se si tratta della azione di cui al quadro 2 della sezione 1, ripetere i dati relativi a tale titolo / Even if this involves the share referred to in box 2 of section 1, repeat the information relating to this security
TIPO TITOLO / TYPE OF SECURITY:
Azione / Share Obbligazione Convertibile / Convertible Bond Diritto di Opzione / Stock Option
Warrant
Option
Quota di Fondo Chiuso / Closed-End Fund Unit
Future
Premio / Premium Contract Altro / Other
QUOTATO / LISTED
Si/No / Yes/No Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts TIPO FACOLT indicare (solo per premi e opzioni) / OPTION TYPE specify (only for premium contracts and options) se premio / for premium contracts: call, put, stellage, strip, strap se opzione / for options: call, put Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts
TIPO MERCATO / MARKET TYPE
MI = Mercato regolamentato italiano / Italian regulated market ME = Mercato regolamentato estero / Foreign regulated market SO = Scambio organizzato italiano / Italian organised exchange FM = Fuori mercato / Over-the-counter BL = Blocchi / Blocks Inserire la sigla del mercato ( es. per i mercati italiani MTA, TLX ...) oppure dettagliare nel campo note / Enter the acronym for the market (e.g. for Italian markets MTA, TLX ) or detail in the notes field.
OPERAZIONE DI COPERTURA (di cui al comma 1.3) / HEDGING TRANSACTION (as per paragraph 1.3) Si/No / Yes/No
ACQUISTO/VENDITA / PURCHASE/SALE
A = Acquisto / Purchase V = Vendita / Sale La valuta deve essere espressa mediante la codifica ISO (Codice ISO) adottata dall'UIC / The currency must be stated using the ISO code adopted by the Italian Foreign Exchange Office Il prezzo deve essere espresso in Euro. Nel campo valuta indicare l'eventuale valuta diversa da Euro nella quale stato originato il prezzo / The price must be stated in Euros. In the currency field show any currency other than the Euro that the price originated in Inserire una riga di riepilogo per ogni mercato e/o acquisto/vendita / Insert a summary line for each market and/or purchase/sale.
Fine Comunicato n.0902-48-2026 Numero di Pagine: 7